Автор Тема: Бронетехника РККА в Брестской крепости  (Прочитано 184477 раз)

Оффлайн музыкант

  • Постоянный посетитель
  • Сообщений: 115
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #400 : 29 Октября 2017, 22:22 »
Отлично.

Что имеем, вырвались из цитадели , их пленили , а доклады писали , когда писали , тоесть позже.
Всякий мужественный, всякий правдивый человек приносит честь своей родине.©
Р. Роллан

Оффлайн Птенец-Говорун

  • Постоянный участник проекта
  • Сообщений: 1071
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #401 : 30 Октября 2017, 00:52 »

В воспоминании рядового Хайнриха Эбенсэдера (2 рота 135 ПП), упомянута встреча с feindlicher Spahwagen (вражеская дозорная машина)и её подбитие. По тексту - непонятно, где была эта встреча: в самом Бресте или около крепости. Но перед предложением про встречу упомянут форт (длиной 2 км, шириной 1,5 км) - Ганцер трактует форт как Северный остров.

После рассказа про вступление в Брест, повествуется про наступление в Брестской крепости. Довольно сумбурно текст написан, но я думаю - речь может идти о том,что перед Северным островом/ или на самом Северном острове вновь 2 рота 135 ПП подбила советскую бронетехнику  или упомянуто, что до них подбили бронетехнику.

Текст у Ганцера такой:
"Мы залегли на площади,(затем продвигаемся вперёд,[перед] нами, на той стороне, - форт), появился вражеский[слово пропущено], они хотели убежать, но это им не удалось, с ними покончили. Мы вышли к дорожном рву............Мы вошли в укрепление (там где была подбита бронированная дозорная машина)".

Что из такого русского текста понять? Появился вражеский танк, дозор? Стал сверяться с оригиналом. А там знаки припинания совершенно по другом поставлены

"es kam ein feindl. [hier fehlt ein Wort], die wollten fluchetn, gelan ihnen jedoch nicht, wurden erledigt".

Т.е. если правильно гугл перевёл - "Появился враг"?
"У нас, "Птенец-Говорун",   как начнет все сам по полочкам расскладывать, анализировать и представлять, так "БИК" том 10 - это только середина исследования будет"

(с) Егорыч, 2014

Оффлайн музыкант

  • Постоянный посетитель
  • Сообщений: 115
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #402 : 30 Октября 2017, 01:45 »

В воспоминании рядового Хайнриха Эбенсэдера (2 рота 135 ПП), упомянута встреча с feindlicher Spahwagen (вражеская дозорная машина)и её подбитие.

Такого вида техники не бывает, Spähwagen да .


"es kam ein feindl. [hier fehlt ein Wort], die wollten fluchetn, gelan ihnen jedoch nicht, wurden erledigt".

Т.е. если правильно гугл перевёл - "Появился враг"?

Уважаемый Птенец-Говорун .

В тексте допущены явные ошибки, но смысл понятен.

Можете правильно перепечатать текст??

Появился один  вражеский( взависимости от слова которого нет). А почему слова нет ???

Вычеркнули ?
Всякий мужественный, всякий правдивый человек приносит честь своей родине.©
Р. Роллан

Оффлайн Птенец-Говорун

  • Постоянный участник проекта
  • Сообщений: 1071
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #403 : 31 Октября 2017, 00:40 »
Уважаеымый музыкант, в квадратных скобках - указано,что в оригинале слово пропущено.

Суть в том,что на русском языке в предложении  "появился вражеский[слово пропущено], они хотели убежать"  пропущенно слово отнесено к "вражеский"...В оригинале же, после слова feindl стоит точка. Далее некое пропущенное слово и потом стоит запятая.


Точнее так оригинал:

"es kam ein feindl.  [hier fehlt ein Wort], die wollten fluchten, gelang ihnen jedoch nicht, wurden erledigt."
« Последнее редактирование: 31 Октября 2017, 00:44 от Птенец-Говорун »
"У нас, "Птенец-Говорун",   как начнет все сам по полочкам расскладывать, анализировать и представлять, так "БИК" том 10 - это только середина исследования будет"

(с) Егорыч, 2014

Оффлайн музыкант

  • Постоянный посетитель
  • Сообщений: 115
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #404 : 31 Октября 2017, 01:05 »
Спасибо.

В данном случае перевод сносный. Смысл в целом передан.


feindl. ( С точкой и означает в немецком вражеский, это только сокращение).

Больше волнует вопрос, почему пропущено слово и что это за слово ??
Всякий мужественный, всякий правдивый человек приносит честь своей родине.©
Р. Роллан

Оффлайн Птенец-Говорун

  • Постоянный участник проекта
  • Сообщений: 1071
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #405 : 31 Октября 2017, 01:09 »
Слово неизвестно.....
"У нас, "Птенец-Говорун",   как начнет все сам по полочкам расскладывать, анализировать и представлять, так "БИК" том 10 - это только середина исследования будет"

(с) Егорыч, 2014

Оффлайн музыкант

  • Постоянный посетитель
  • Сообщений: 115
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #406 : 31 Октября 2017, 01:15 »
Понятно, только вопрос получается к автору книги , почему слово отсутствует?

Автор доклада случайно пропустил или слово сделали нечитаемым ?? Тема закрыта , это просто вывод.
Всякий мужественный, всякий правдивый человек приносит честь своей родине.©
Р. Роллан

mikado 5448

  • Гость
Re: Бронетехника РККА в Брестской крепости
« Ответ #407 : 29 Января 2018, 22:17 »


Оффлайн igorg25

  • Global Moderator
  • Постоянный участник проекта
  • Сообщений: 5253
    • E-mail
Хочу еще вывести наподобие вашей сводки по Эбенседеру/Арнрайтеру.
По броневику кроме того, что оба упоминают один и тот же объект больше сказать нечего.

Не совсем так.

Арнрайтер:
5. Там стояли большие красивые казармы, хотя там находились только жёны офицеров и дети
6. «Танк с тыла», - вдруг начали кричать друг другу, мы укрылись в придорожных канавах, и танк с шумом принесся мимо нас па улице. Возле нас уже была наша противотанковая пушка, и она сразу же подбила танк, тот заголрелся, вместе с ним сгорел и экипаж.


Эбенсэдэр:
6. Проехала вражеская дозорная машина, проехала мимо, как ни в чем не бывало (мы залегли в придорожном кювете), после того, как она проехала, остановилась [и] повернула башню; справа показалось наше противотанковое орудие, выстрелило один раз, машина загорелась, трое солдат хотели выбраться, одному это удалось, второй как раз выбирался через дверь, когда раздался выстрел (противотанковое орудие), мужчине прищемило колено, и он повис головой вниз (мертвый), 3-й вообще не смог выбраться, с ним было покончено.

7. Эбенсэдэр:
В 10.20 подошли к железнодорожному мосту, взяли его под охрану в районе железнодорожного вокзала, и это уже была восточная часть Брест-Литовска.
7. Арнрайтер:
Мы добрались да железной дороги и таким образом выполнили свою первую боевую задачу. Тут мы снова соединились с батальоном. ... , взглянув на часы, [страница 13:] увидели, что еще только 10 утра
Т.е. 3взв. 2/135 (Эбенсэдэр) уходитк мосту 7.2 (?) у вокзала, а Арнрайтер идет к ж/д развилке.


1. Время - неслабо до 10 утра, ведь надо было еще добраться до точек Т=10.20 и Т~10. Получается, Т~9ч.
место: броневик видели оба, а ведь у домов напротив Северных они уже должны были быть порознь. Получается, место - дорога у вершины Р-1. Откуда там броневик, из С/З ворот?
Припоминается:
- сунулись в Восточные, сунулись в Северные - не прошли, вернулись. Или сунулись в С/Западные и - прошли?
- БА у ВФ, словно режущие угол от Восточных к Северным.
Похоже, некая история с БА, пришитая позже Матевосяну, все же имела место.

2.
8. Арнрайтер:
С тыла снова выехал танк, но еще до того, как он к нам приблизился, наше ПТО подожгло его. Водитель выполз наружу, у него оторвало одну ступню, и он сгорел рядом с танком; 3 человека выпрыгнули наружу и собрались было стрелять, но сразу же отказались от этого
Второй броневик после 10 утра на дороге от Северных, или опять же от С/З мимо Северных.
Водитель + три человека = экипаж + посыльный или было где-то про прорыв некоего комполка (333?) в Цитадель...
Умное лицо — ещё не признак ума, господа! Все глупости на земле совершались именно с этим выражением лица… Улыбайтесь, господа… Улыбайтесь…    («Тот самый Мюнхгаузен»)
Спящие народы либо исчезают, либо просыпаются рабами. (Мустафа Кемаль Ататюрк)

Оффлайн igorg25

  • Global Moderator
  • Постоянный участник проекта
  • Сообщений: 5253
    • E-mail
Вариант 1.б) : Арнрайтер с Эбенсэдэром вместе идут от Северных по ныне ГОБК до разъезда, откуда Эбенсэдэр уходит дальше к вокзалу. Тогда они оба могли видеть первый БА у домов у Северных.
Умное лицо — ещё не признак ума, господа! Все глупости на земле совершались именно с этим выражением лица… Улыбайтесь, господа… Улыбайтесь…    («Тот самый Мюнхгаузен»)
Спящие народы либо исчезают, либо просыпаются рабами. (Мустафа Кемаль Ататюрк)