Егорыч!
Выше мои оппоненты ссылались на вузовские учебники по источниковедению. Не знаю по каким учебникам они учились на историческом факультете ВУЗа, а в МГУ одним из базовых был учебник "Источниковедение истории СССР" под редакцией И.Д. Ковальченко, Москва, "Высшая школа", 1981 (это второе издание, были и другие). А там была глава 29 "Воспоминания, дневники, частная переписка", а в ней параграф 3 "Значение мемуаров и переписки как источников по истории советского общества", в которой была приведена цитата главы марксистской исторической школы в СССР Михаила Николаевича Покровского:
"В особенности ценным являются всякого рода воспоминания, дающие тот психологический фон и ту связь, без которой имеющиеся в наших руках отдельные документы могут оказаться непонятными или понятыми неправильно. Непосредственные свидетели возникновения документа могут лучше истолковать его букву, нежели люди, подходящие к документу через ряд лет с настроениями и представлениями, которых не было ни у кого в ту минуту, когда документ возник".
Лучше и не скажешь!
Я нигде об импровизации Кривошеина и Гудериана не читал. В импровизацию немцев вообще не верю (по жизни с ними постоянно сталкиваюсь на работе - они даже не подозревают, что такое понятие существует!). Поэтому и Кривошеин и Гудериан не импровизировали, а выполняли приказ командования, как об этом совершенно чётко написал четырежды Кривошеин в своих мемуарах.
И это не я должен кому-то что-то доказывать и публиковать, а кто-то должен не в Интернете, а в научной печати сделать сообщение о том, что все мемуаристы неправы, используя слово "парад" в отношении того, что было в Бресте 22 сентября 1939 года, потому-то потому-то! Привести примеры, процитировать документы из архивов, привести примеры похожих ситуаций в истории до и после этого события. Тогда (может быть!), в последующих публикациях мемуаров участников будет научный комментарий (так и так - участники неправильно запомнили и описали позднее потому-то потому-то).
Пока же, не я, а все, кто говорит о научном подходе, должны использовать ту лексику, которую использовали участники события, а не выдумщики новых версий начала XXI века.